Překlad francouzština ↔ čeština
Průběh zakázky
Pošlete mi nejprve svůj text k překladu/korektuře atd. jako přílohu e-mailu na adresu rakovaz@seznam.cz a uveďte požadovaný termín dodání. Připište nejlépe, pro jaký účel je překlad určen (pro publikaci na webu, vydání tiskem, zaslání e-mailem, jako pracovní dokument pro interní účely). Čím podrobnější informace budu mít, tím kvalitnější služby pro Vás mohu zajistit. Neuvedete-li jinak, zachovávám formátování překladu dle výchozího textu.
V pracovní den Vám pošlu během několika hodin cenovou kalkulaci a potvrdím Vám termín dodání. Budete-li s cenou souhlasit, potvrdíte e-mailem Objednávku.
Objednávka
Po domluvě na ceně a termínu Vám pošlu e-mailem formulář (níže) s číslem objednávky.
Pro objednání formulář zkopírujete včetně poučení do mailu, vyplníte fakturační údaje, přiložíte soubor k překladu/korektuře/post-editaci a e-mail odešlete. Odesláním e-mailu s formulářem obsahujícím Vaše fakturační údaje je objednávka závazná s povinností platby.
Objednávka č. ..... , překlad/korektura, domluvená cena ... , termín dodání ... .
Fakturační údaje objednatele:
Jméno, příjmení:
Ulice, č. p.:
PSČ, město:
e-mail: @
telefon: +420
Poučení: Odesláním této objednávky s fakturačními údaji se zavazuji k zaplacení objednávky. Po odeslání objednávku nelze stornovat (100% storno poplatek). Odesláním této objednávky souhlasím se zpracováním osobních údajů (GDPR).
Fakturace
U většiny zakázek probíhá fakturace zároveň s odevzdáním zakázky. U některých, zejména větších zakázek, je možná platba i odevzdávání zakázky po částech, vždy po domluvě se zákazníkem.